简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عملية تقودها البلدان في الصينية

يبدو
"عملية تقودها البلدان" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 国家为主导的过程
أمثلة
  • (د) أن يمضي في تعزيز عملية تقودها البلدان في سبيل تنفيذ مشاريع برامج العمل الوطنية للتكيف وتنفيذ النُّهُج البرنامجية؛
    进一步加强国家驱动的进程,执行国家适应行动方案项目并采取方案型方针;
  • (ج) ستقِّيم البلدان النامية والجهات المانحة بصورة مشتركة نوعية النظم القطرية في إطار عملية تقودها البلدان باستخدام أدوات تشخيص تتفقان عليها.
    (c) 发展中国家和捐助方将在一个由国家牵头的进程中对国家系统的质量进行联合评估。
  • وعلاوةً على ذلك، لوحظ أن من المتوقَّع أن تساعد المبادئ التوجيهية التقنية على إرساء عملية تقودها البلدان من أجل صياغة خطط التكيُّف الوطنية وفقاً للظروف الوطنية المحدَّدة، وأن الحاجة تدعو إلى استجابات استراتيجية أكثر تطوراً في المدى المتوسط والطويل.
    各方还指出,技术指南预计能帮助建立一个由国家推动、按照各国具体情况制订国家适应计划的进程,而关于适应工作,还需要有更加周密的中长期战略应对办法。
  • وتقييم الوكالة الدولية للطاقة المتجددة لمدى الاستعداد فيما يتعلق بمصادر الطاقة المتجددة هو عملية تقودها البلدان من أجل تقييم السياسات والإمكانيات والتكنولوجيات الرئيسية المتعلقة بنشر الطاقة المتجددة، وتقييم ما يلزم اتخاذه من تدابير من أجل تهيئة سياسة تمكينية وإطار لصنع القرار.
    可再生能源机构的可再生能源准备状态分析是一个由国家驱动的进程,用于评估可再生能源部署的主要政策、潜能和技术以及制定有利政策和决策框架所必要的行动。
  • وقال إن التقييم المشترك عملية تقودها البلدان من أجل استعراض وتحليل أحوال التنمية الوطنية فيها والتأكد من وجود مبادئ توجيهية مرنة تضمن الاستجابة إلى الاحتياجات والظروف المحلية، وأن التقييم المشترك يشجع الشراكات بين الشركاء الوطنيين والدوليين.
    她强调,共同国家评估是应国家要求对各国的发展情况进行审查和分析的进程,灵活的准则确保按当地需要和条件行事以及共同国家评估促进国家和国际发展伙伴之间的合作关系。